samedi 8 août 2009

liste Brève des principaux philosophe du monde

Avicenne
(980 - 1037). (980 - 1037). Islamic medieval philosopher born in Persia. Islamique médiévale philosophe né en Perse. His Neoplatonist interpretation of Aristotle greatly influenced medieval philosophers, including St. Thomas Aquinas. Neoplatonist Son interprétation d'Aristote grandement influencé les philosophes médiévaux, y compris St. Thomas Aquinas. Avicenna was also a physician; his writings on medicine were important for nearly 500 years. Avicenne a également été un médecin, ses écrits sur la médecine étaient importantes pour près de 500 ans.

Bacon, Sir Francis Bacon, Sir Francis
(1561 - 1626). (1561 - 1626). English statesman, essayist, and philosopher, one of the great precursors of the tradition of British empiricism and of belief in the importance of scientific method. Anglais État, essayiste et philosophe, un des grands précurseurs de la tradition britannique de l'empirisme et de croyance en l'importance de la méthode scientifique. He emphasized the use of inductive reasoning in the pursuit of knowledge. Il a souligné l'utilisation du raisonnement inductif dans la poursuite de la connaissance.

Boethius Boèce
(c. 475 - 535). (c. 475 - 535). Roman statesman, philosopher, and translator of Aristotle, whose Consolation of Philosophy (written in prison) was widely read throughout the Middle Ages; it showed reason's role in the face of misfortune and was the link between the ancient philosophers and the Scholastics. Roman d'Etat, philosophe et traducteur d'Aristote, dont la Consolation de la Philosophie (écrit en prison) a été largement diffusé dans tout le Moyen-Age, elle a montré le rôle de la raison face à la malchance et a été le lien entre les anciens philosophes et les scolastiques.

Descartes, Rene Descartes, René
(1596 - 1650). (1596 - 1650). French philosopher and scientist, considered the father of modern philosophical inquiry. Philosophe français et scientifique, considéré comme le père de l'enquête philosophique moderne. Descartes tried to extend mathematical method to all knowledge in his search for certainty. Descartes essayé de créer une méthode mathématique à toutes les connaissances dans sa recherche de certitude. Discarding the medieval appeal to authority, he began with "universal doubt," finding that the only thing that could not be doubted was his own thinking. Les rejets médiéval appel à l'autorité, il a commencé avec "doute universel», concluant que la seule chose qui ne pouvait être mise en doute a sa propre pensée. The result was his famous "Cogito, ergo sum," or "I think, therefore I am." Le résultat a été son fameux "Cogito, ergo sum», ou «Je pense, donc je suis."

Dewey, John Dewey, John
(1859 - 1952). (1859 - 1952). Leading American philosopher, psychologist, and educational theorist. Principal philosophe américain, psychologue, théoricien et d'éducation. Dewey developed the views of Charles S. Peirce (1839 - 1914) and William James into his own version of pragmatism. Dewey développé les vues de Charles S. Peirce (1839 - 1914) et William James dans sa propre version de pragmatisme. He emphasized the importance of inquiry in gaining knowledge and attacked the view that knowledge is passive. Il a souligné l'importance d'enquête dans l'acquisition de connaissances et ont attaqué le point de vue que la connaissance est passive.
Hegel, Georg Wilhelm Friedrich Hegel, Georg Wilhelm Friedrich
(1770 - 1831). (1770 - 1831). German philosopher whose idealistic system of metaphysics was highly influential; it was based on a concept of the world as a single organism developing by its own inner logic through trios of stages called "thesis, antithesis, and synthesis" and gradually coming to embody reason. Philosophe allemand dont l'idéaliste système de la métaphysique est très influente, elle se fonde sur une conception du monde comme un organisme unique en développement par sa propre logique interne à travers trios d'étapes appelé «la thèse, l'antithèse, et la synthèse» et progressivement à incarner la raison. Hegel held the monarchy to be the highest development of the state. Hegel a tenu la monarchie à être le plus élevé de développement de l'État.

Martin Heidegger, Martin
(1889 - 1976). (1889 - 1976). German philosopher who studied with Husserl. Philosophe allemand qui a étudié avec Husserl. Heidegger's own philosophy, which was influenced by Kierkegaard, emphasized the need to understand "being," especially the unique ways that humans act in and relate to the world. Heidegger sa propre philosophie, qui a été influencé par Kierkegaard, a souligné la nécessité de comprendre «être», en particulier l'unique manière à agir en homme et se rapportent au monde.

Thomas Hobbes,
(1588 - 1679). (1588 - 1679). English materialist and empiricist, one of the founders of modern political philosophy. Anglais matérialiste et empiriste, un des fondateurs de la philosophie politique moderne. In the Leviathan, Hobbes argued that because men are selfish by nature, a powerful absolute ruler is necessary. Dans le Léviathan, Hobbes fait valoir que parce que les hommes sont égoïstes par nature, un puissant règle absolue est nécessaire. In a "social contract," men agree to give up many personal liberties and accept such rule. Dans un "contrat social", les hommes acceptent de renoncer à de nombreuses libertés personnelles et à accepter une telle règle.

David Hume,
(1711 - 76). (1711 - 76). British empiricist whose arguments against the proofs for God's existence are still influential. Empiriste britannique dont les arguments contre les preuves de l'existence de Dieu sont toujours influents. Hume held that moral beliefs have no basis in reason, but are based solely on custom. Hume a jugé que les croyances morales n'ont pas de base en raison, mais sont basées uniquement sur la coutume.

William James,
(1842 - 1910). (1842 - 1910). American philosopher and psychologist, one of the founders of Pragmatism, and one of the most influential thinkers of his era. Philosophe américain et psychologue, un des fondateurs de pragmatisme, et l'un des penseurs les plus influents de son époque. James viewed consciousness as actively shaping reality, defined truth as "the expedient" way of thinking, and held that ideas are tools for guiding our future actions rather than reproductions of our past experiences. James considéré comme la conscience activement l'élaboration réalité, vérité définie comme «la pratique» façon de penser, et a estimé que les idées sont des outils pour guider nos actions futures plutôt que des reproductions de nos expériences passées.

Immanuel Kant,
(1724 - 1804). (1724 - 1804). German philosopher, possibly the most influential of modern times. Philosophe allemand, peut-être les plus influents de l'époque moderne. He synthesized Leibniz's rationalism and Hume's skepticism into his "critical philosophy": that ideas do not conform to the external world, but rather the world can be known only insofar as it conforms to the mind's own structure. Il a synthétisé Leibniz de rationalisme et le scepticisme de Hume, dans sa "philosophie critique": que les idées ne sont pas conformes au monde extérieur, mais le monde peut être connu que dans la mesure où elle est conforme à l'esprit sa propre structure. Kant claimed that morality requires a belief in God, freedom, and immortality, although these can be proved neither scientifically nor by metaphysics. Kant a fait valoir que la morale exige une croyance en Dieu, la liberté et l'immortalité, bien que ceux-ci peuvent être ni prouvé scientifiquement, ni par la métaphysique.

Soren Kierkegaard,
(1813 - 55). (1813 - 55). Danish philosopher, religious thinker, and extraordinarily influential founder of existentialism. Danois philosophe, penseur religieux, très influents et fondateur de l'existentialisme. Kierkegaard held that "truth is subjectivity," that religion is an individual matter, and that man's relationship to God requires suffering. Kierkegaard a jugé que "la vérité est la subjectivité», que la religion est une question individuelle, et que la relation de l'homme à Dieu exige la souffrance.

Leibniz, Gottfried Wilhelm Leibniz, Gottfried Wilhelm
(1646 - 1716). (1646 - 1716). German philosopher, diplomat, and mathematician, one of the great minds of all time. Philosophe allemand, diplomate, et mathématicien, un des grands esprits de tous les temps. Leibniz was an inventor (with Sir Isaac Newton) of the calculus and a forefather of modern mathematical logic. Leibniz a été un inventeur (avec Sir Isaac Newton) du calcul et un ancêtre de la logique mathématique moderne. He held that the entire universe is one large system expressing God's plan. Il a jugé que l'univers tout entier est un grand système exprimant le plan de Dieu.

Locke, John Locke, John
(1632 - 1704). (1632 - 1704). Highly influential founder of British empiricism. Très influent fondateur de l'empirisme britannique. Locke believed that all ideas come to mind from experience and that none are innate. Locke estime que toutes les idées viennent à l'esprit de l'expérience et qu'aucun sont innées. He also held that authority derives solely from the consent of the governed, a view that deeply influenced the American Revolution and the writing of the US Constitution. Il a également jugé que l'autorité découle uniquement du consentement des gouvernés, afin que profondément influencé la Révolution américaine et la rédaction de la Constitution des États-Unis.

Machiavelli, Niccolo Machiavel, Niccolo
(1469 - 1527). (1469 - 1527). Italian Renaissance statesman and political writer. Renaissance italienne d'Etat et écrivain politique. In The Prince, one of the most influential political books of modern times, Machiavelli argues that any act of a ruler designed to gain and hold power is permissible. Dans Le Prince, un des plus influents politique livres de l'époque moderne, Machiavel fait valoir que tout acte d'une règle qui vise l'acquisition et détiennent le pouvoir est admissible. The term Machiavellian is used to refer to any political tactics that are cunning and power-oriented. Le terme machiavélique est utilisé pour désigner toutes les tactiques politiques qui sont la ruse et la puissance pragmatiques.

Maimonides Maïmonide
(1135 - 1204). (1135 - 1204). Spanish-born medieval Jewish philosopher and thinker. Espagnol-né juif médiéval philosophe et penseur. Maimonides tried to synthesize Aristotelian and Judaic thought. Maïmonide essayé de faire la synthèse aristotélicienne et la pensée juive. His works had enormous influence on Jewish and Christian thought. Ses œuvres ont une énorme influence sur juive et la pensée chrétienne.

Marx, Karl Marx, Karl
(1818 - 83). (1818 - 83). German revolutionary thinker, social philosopher, and economist. Allemand penseur révolutionnaire, philosophe social, et économiste. His ideas, formulated with Engels, laid the foundation for nineteenth-century socialism and twentieth-century communism. Ses idées, formulé avec Engels, a jeté les bases pour la dix-neuvième siècle, le socialisme et le vingtième siècle-communisme. Although Marx was initially influenced by Hegel, he soon rejected Hegel's idealism in favor of materialism. Bien que Marx a d'abord été influencé par Hegel, il a rapidement rejeté l'idéalisme de Hegel en faveur du matérialisme. His Communist Manifesto and Das Kapital are among the most important writings of the last 200 years. Son Manifeste communiste et Das Kapital sont parmi les plus importants écrits des 200 dernières années.

Mill, John Stuart Mill, John Stuart
(1806 - 73). (1806 - 73). English empiricist philosopher, logician, economist, and social reformer. Anglais philosophe empiriste, logicien, économiste et réformateur social. His System of Logic described the basic rules for all scientific reasoning. Son Système de logique décrit les règles de base pour tous raisonnement scientifique. As a student of Jeremy Bentham, he elaborated on utilitarian ethics; in On Liberty, he presented a plea for the sanctity of individual rights against the power of any government. Comme un étudiant de Jeremy Bentham, il a élaboré sur l'éthique utilitariste, dans la liberté, il a présenté un plaidoyer pour le caractère sacré des droits de l'individu contre le pouvoir de tout gouvernement.

Moore, GE (George Edward) Moore, GE (George Edward)
(1873 - 1958). (1873 - 1958). British philosopher who emphasized the "common sense" view of the reality of material objects. Philosophe britannique qui a souligné le "bon sens" de vue la réalité des objets matériels. In ethics, Moore held that goodness is a quality known directly by moral intuition and that it is a fallacy to try to define it in terms of anything else. Dans l'éthique, Moore a jugé que la bonté est une qualité connue directement par l'intuition morale et qu'il est illusoire d'essayer de les définir en termes de quoi que ce soit d'autre.

More, Sir Thomas De plus, Sir Thomas
(1478 - 1535). (1478 - 1535). A leading Renaissance humanist and statesman, Lord Chancellor of England. Un chef de file dans la Renaissance humaniste et homme d'Etat, Lord Chancelier d'Angleterre. More was beheaded for refusing to accept the king as head of the Church. Plus d'fut décapité pour avoir refusé d'accepter le roi à la tête de l'Eglise. Influenced by Greek thinking, he believed in social reform and drew a picture of an ideal peaceful state in his Utopia. Influencé par la pensée grecque, il a cru en la réforme sociale et a une image d'un idéal pacifique, dans son utopie.

Nietzsche, Friedrich Wilhelm Nietzsche, Friedrich Wilhelm
(1844 - 1900). (1844 - 1900). German philosopher, philologist, and poet. Philosophe allemand, philologue et poète. As a moralist, he rejected Christian values and championed a "Superman" who would create a new, life-affirming, heroic ethic by his "will to power." Comme un moraliste, il a rejeté les valeurs chrétiennes et un champion de "Superman" qui créerait une nouvelle affirmation de la vie, héroïque par son éthique "volonté de puissance."
Pascal, Blaise Pascal, Blaise
(1623 - 62). (1623 - 62). French philosopher, mathematician, scientist, and theologian. Français philosophe, mathématicien, scientifique et théologien. His posthumous Pensees ("Thoughts") argues that reason is by itself inadequate for man's spiritual needs and cannot bring man to God, who can be known only through mystic understanding. Son posthume Pensees ( "Pensées") fait valoir que la raison est par elle-même insuffisante pour l'homme de besoins spirituels et ne peut rapprocher l'homme à Dieu, qui peuvent être connus que par la compréhension mystique.

Plato Platon
(c. 428 - c. 348 BC). (c. 428 - c. 348 avant J.-C.). Athenian father of Western philosophy and student of Socrates, after whose death he traveled widely. Athènes père de la philosophie occidentale et l'élève de Socrate, après la mort dont il a beaucoup voyagé. On returning to Athens, he founded an Academy, where he taught until he died. De retour à Athènes, il a fondé une Académie, où il enseigna jusqu'à sa mort. His writings are in the form of dialogues between Socrates and other Athenians. Ses écrits sont sous forme de dialogues entre Socrates et d'autres Athéniens. Many of Plato's views are set forth in The Republic, where an ideal state postulates philosopher kings, specially trained at the highest levels of moral and mathematical knowledge. Beaucoup de Platon le point de vue sont énoncés dans la République, où un état idéal postulats Philosopher Kings, spécialement formés au plus haut niveau de la morale et les connaissances mathématiques. Plato's other works analyzed moral virtues, the nature of knowledge, and the immortality of the soul. Platon autres œuvres analysées les vertus morales, la nature des connaissances, et l'immortalité de l'âme. His views on cosmology strongly influenced the next two thousand years of scientific thinking. Son point de vue sur la cosmologie fortement influencé la prochaine deux mille ans de la pensée scientifique.

Plotinus Plotin
(205 - 270). (205 - 270). Egyptian-born founder of Neoplatonism, who synthesized the ideas of Plato and other Greek philosophers. Égypto-né fondateur du néoplatonisme, qui a résumé les idées de Platon et d'autres philosophes grecs. Plotinus believed all reality is caused by a series of outpourings (called emanations) from the divine source. Plotin pense toute la réalité est causée par une série de outpourings (appelé émanations) de la source divine. Although not himself a Christian, he was a major influence on Christianity. Bien qu'il ne soit pas lui-même un chrétien, il fut une influence majeure sur le christianisme.

Rousseau, Jean Jacques Rousseau, Jean Jacques
(1712 - 78). (1712 - 78). Swiss-French thinker, born in Geneva. Swiss-penseur français, né à Genève. Rousseau has been enormously influential in political philosophy, educational theory, and the Romantic movement. Rousseau a été très influent dans la philosophie politique, la pédagogie, et le mouvement romantique. In The Social Contract (1762), he viewed governments as being expressions of the people's "general will," or rational men's choice for the common good. Dans le contrat social (1762), il a consulté les gouvernements comme étant des expressions du peuple «volonté générale», ou rationnelle du choix des hommes pour le bien commun. Rousseau emphasized man's natural goodness. Rousseau a souligné l'homme de bonté naturelle.

Russell, Bertrand Russell, Bertrand
(1872 - 1970). (1872 - 1970). English philosopher and logician influential as an agnostic and a pacifist. Anglais philosophe et logicien influents comme un agnostique et un pacifiste. Early work with Alfred North Whitehead gave birth to modern logic. Les premiers travaux avec Alfred North Whitehead a donné naissance à la logique moderne. Russell changed his views numerous times but always sought to establish philosophy, especially epistemology, as a science. Russell changé son point de vue de nombreuses fois, mais toujours cherché à établir la philosophie, épistémologie en particulier, comme une science.

Santayana, George Santayana, George
(1863 - 1952). (1863 - 1952). Spanish-born American philosopher and poet; a student of William James. Espagnol-américain d'origine philosophe et poète, un élève de William James. Santayana attempted to reconcile Platonism and materialism, studied how reason works, and found "animal faith," or impulse, to be the basis of reason and belief. Santayana a tenté de concilier le platonisme et le matérialisme, a étudié comment raison de travaux, et a constaté «de l'animal foi», ou impulsion, à la base de la raison et de conviction.

Sartre, Jean-Paul Sartre, Jean-Paul
(1905 - 80). (1905 - 80). French philosopher, novelist, and dramatist; one of the founders of existentialism. Philosophe français, romancier et dramaturge, un des fondateurs de l'existentialisme. Sartre was a Marxist through much of his life. Sartre a été un marxiste dans une grande partie de sa vie. He held that man is "condemned to be free" and to bear the responsibility of making free choices. Il a jugé que l'homme est «condamné à être libre" et de prendre en charge la responsabilité de faire des choix libres.

Schopenhauer, Arthur Schopenhauer, Arthur
(1788 - 1860). (1788 - 1860). German post-Kantian philosopher who held that although irrational will is the driving force in human affairs, it is doomed not to be satisfied. Allemand post-kantien philosophe qui a jugé que bien que irrationnelle volonté est la force motrice dans les affaires humaines, il est condamné à ne pas être satisfaits. He believed that only art and contemplation could offer escape from determinism and pessimism. Il a estimé que seulement l'art et la contemplation pourrait offrir sortir de déterminisme et de pessimisme. Schopenhauer strongly influenced Nietzsche, Freud, Tolstoy, Proust, and Thomas Mann. Schopenhauer fortement influencé Nietzsche, Freud, Tolstoï, Proust, Thomas Mann.

Scotus, John Duns Scot, John Duns
(c. 1266 - 1308). (c. 1266 - 1308). Scottish-born Scholastic philosopher who tried to integrate Aristotelian ideas into Christian theology. - Écossais né Scholastic philosophe qui a essayé d'intégrer les idées d'Aristote dans la théologie chrétienne. Scotus emphasized that all things depend not just on God's intellect but on divine will as well. Scot a souligné que toutes les choses dépendent non seulement sur l'intelligence de Dieu, mais sur la volonté divine ainsi.

Smith, Adam Smith, Adam
(1723 - 1790). (1723 - 1790). Scottish philosopher and economist. Scottish philosophe et économiste. He believed that if government left the marketplace to its own devices, an "invisible hand" would guarantee that the results would benefit the populace. Il a estimé que si le gouvernement a quitté le marché à lui-même, une "main invisible" garantirait que les résultats serait bénéfique pour la population. Smith has had enormous influence on economists into the present day. Smith a eu une énorme influence sur les économistes en ce jour.

Socrates Socrates
(464 - 399 BC). (464 - 399 BC). Athenian philosopher who allegedly wrote down none of his views, supposedly from his belief that writing distorts ideas. Philosophe athénien qui aurait écrit aucun de ses vues, prétendument de sa conviction que l'écriture fausse idées. His chief student, Plato, is the major source of knowledge of what is known of his life. Son principal élève, Platon, est la principale source de connaissance de ce que l'on sait de sa vie. Socrates questioned Athenians about their moral, political, and religious beliefs, as depicted in Plato's dialogues; his questioning technique, called dialectic, has greatly influenced western philosophy. Socrates Athéniens doute quant à leur moral, politique, et des croyances religieuses, tel que décrit dans les dialogues de Platon, de son interrogatoire technique, appelée dialectique, a grandement influencé la philosophie occidentale. Socrates is alleged to have said that "the unexamined life is not worth living." Socrates est accusé d'avoir dit que "la vie inconditionnel n'est pas digne d'être vécue." In 399 BC, he was brought to trial on charges of corrupting the youth and religious heresy. En 399 avant JC, il a été traduit en justice sous l'inculpation de corruption de la jeunesse et l'hérésie religieuse. Sentenced to die, he drank poison. Condamné à mort, il a bu du poison.

Spinoza, Benedict (Baruch) Spinoza, Benedict (Baruch)
(1623 - 77). (1623 - 77). Dutch-born philosopher expelled from the Amsterdam Jewish community for heresy in 1656; he was attacked by Christian theologians 14 years later. Pays-Bas et philosophe né expulsé de la communauté juive d'Amsterdam pour hérésie en 1656, il a été attaqué par les théologiens chrétiens 14 ans plus tard. In Ethics, Spinoza presents his views in a mathematical system of deductive reasoning. Dans Ethique, Spinoza présente son point de vue mathématique dans un système de raisonnement déductif. A proponent of monism, he held-in contrast to Descartes-that mind and body are aspects of a single substance, which he called God or nature. Un promoteur de monisme, il a en revanche à Descartes-que l'esprit et le corps sont des aspects d'une seule substance, qu'il appelait Dieu ou la nature.

Voltaire (Francois Marie Arouet) Voltaire (François Marie Arouet)
(1694 - 1778). (1694 - 1778). French philosopher, essayist, and historian; one of the major thinkers of the Enlightenment. Philosophe français, essayiste et historien, un des grands penseurs du siècle des Lumières. A Deist who was anti-Christian, Voltaire widely advocated tolerance of liberal ideas and called for positive social action. Un Deist qui était anti-chrétien, Voltaire largement préconisé la tolérance des idées libérales et a appelé à l'action sociale positive. His novel Cyandide is a parody of the optimism of Leibniz. Son roman Cyandide est une parodie de l'optimisme de Leibniz.

Whitehead, Alfred North Whitehead, Alfred North
(1861 - 1947). (1861 - 1947). British philosopher and mathematician who worked with Bertrand Russell. British philosophe et mathématicien qui a travaillé avec Bertrand Russell. Whitehead tried to integrate twentieth-century physics into a metaphysics of nature. Whitehead tenté d'intégrer XXe siècle en physique une métaphysique de la nature.

William of Ockham (Occam) Guillaume d'Ockham (Occam)
(c. 1285 - c. 1349). (c. 1285 - c. 1349). Franciscan monk and important English theologian and philosopher. Moine franciscain anglais et important théologien et philosophe. In his nominalism, he opposed much of the thought of St. Thomas Aquinas and of medieval Aristotelianism; he also rejected the Pope's power in the secular realm. Dans son nominalisme, il s'est opposé à une grande partie de la pensée de Saint Thomas Aquinas et de aristotélisme médiéval, il a également rejeté le Pape le pouvoir dans le domaine laïque.

Famous Quotes Célèbre Cours

* Jeremy Bentham (1748 - 1832): "The greatest happiness of the greatest number is the foundation of morals and legislation." Jeremy Bentham (1748 - 1832): «Le plus grand bonheur du plus grand nombre est le fondement de la morale et de la législation."
* Confucius (551 - 479 BC): "Hold faithfulness and sincerity as first principles." Confucius (551 - 479 BC): "Tenir la fidélité et la sincérité comme principes de base."
* Rene Descartes (1596 - 1650): "Cogito, ergo sum" (Latin for "I think, therefore I am"). René Descartes (1596 - 1650): "Cogito ergo sum" (latin pour "Je pense, donc je suis").
* Thomas Hobbes (1588 - 1679): "The life of a man (in a state of nature) is solitary, poor, nasty, brutish, and short." Thomas Hobbes (1588 - 1679): "La vie d'un homme (dans un état de la nature) est solitaire, pauvre, méchant, brutal et court."
* Immanuel Kant (1724 - 1804): "Happiness is not an ideal of reason but of imagination." Immanuel Kant (1724 - 1804): "Le bonheur n'est pas un idéal de la raison mais de l'imagination."
* John Locke (1632 - 1704): "No man's knowledge here can go beyond his experience." John Locke (1632 - 1704): "No man's connaissances ici peut aller au-delà de son expérience."
* Niccolo Machiavelli (1469 - 1527): "God is not willing to do everything, and thus take away our free will and that share of glory which belongs to us." Niccolo Machiavelli (1469 - 1527): «Dieu n'est pas disposé à tout faire, et donc emporter notre libre arbitre et cette part de gloire qui nous appartient."
* John Stuart Mill (1806 - 73): "Liberty consists in doing what one desires." John Stuart Mill (1806 - 73): «La liberté consiste à faire ce que l'on souhaite."
* Plato (428 - 348 BC): "The life which is unexamined is not worth living." Platon (428 - 348 BC): "La vie est inconditionnel qui n'est pas digne d'être vécue."
* Bertrand Russell (1872 - 1970): "It is undesirable to believe a proposition when there is no ground whatever for supposing it true." Bertrand Russell (1872 - 1970): "Il n'est pas souhaitable de croire une proposition lorsqu'il n'ya aucune raison de supposer quelle que soit-il vrai."
* Seneca (c. 4 BC - AD 65): "Even while they teach, men learn." Seneca (c. 4 BC - AD 65): "Même si ils enseignent, les hommes apprendre."
* Socrates (c. 470 - 399 BC): "There is only one good, knowledge, and one evil, ignorance." Socrates (c. 470 - 399 BC): "Il n'ya qu'une seule bonne, des connaissances et un mal, l'ignorance."
* Voltaire (1694 - 1778): "If God did not exist, it would be necessary to invent Him." Voltaire (1694 - 1778): "Si Dieu n'existait pas, il serait nécessaire d'inventer de lui."

How to Argue Logically Comment argumenter logiquement
We like to think that we speak logically all the time, but we are aware that we sometimes use illogical means to persuade others of our point of view. In the heat of an impassioned argument, or when we are afraid our disputant has a stronger case, or when we don't quite have all the facts we'd like to have, we are prone to engage in faulty processes of reasoning, using arguments we hope will appear sound. Nous aimons à penser que nous parlons logiquement tout le temps, mais nous sommes conscients que nous avons parfois l'utilisation illogique moyens de persuader les autres de notre point de vue. Dans la chaleur de passionnés un argument, ou lorsque nous avons peur de notre différend a une plus forte cas , Ou lorsque nous ne sommes pas tout à fait disposer de tous les faits que nous aimerions avoir, nous sommes enclins à s'engager dans la mauvaise processus de raisonnement, d'arguments, nous l'espérons, son apparaître.

Such defective arguments are called fallacies by philosophers who, starting with Aristotle, have catalogued and classified these fallacious arguments. There are now over 125 separate fallacies, most with their own impressive-sounding names, many of them in Latin. Ces arguments sont défectueux appelé des mensonges par les philosophes qui, à commencer par Aristote, ont catalogué et classé ces arguments fallacieux. Il ya maintenant plus de 125 erreurs distinctes, la plupart avec leurs propres impressionnante de noms, beaucoup d'entre eux en latin.

Some arguments have easily recognizable defects. Certains arguments ont facilement reconnaissable défauts. For instance, in the argument ad hominem, a person's views are criticized because of a logically irrelevant personal defect: "You can't take Smith's advice on the stock market; he's a known philanderer." Par exemple, dans l'argument ad hominem, une personne du point de vue est critiqué en raison d'une logique personnelle sans défaut: "Vous ne pouvez pas prendre l'avis de Smith sur le marché boursier, il a connu une philanderer." In the genetic fallacy, something is mistakenly reduced to its origins: "We know that emotions are nothing more than physiology; after all, medical research has shown emotions involve the secretion of hormones." Dans la génétique erreur, quelque chose est réduit à tort à ses origines: «Nous savons que les émotions ne sont rien d'autre que la physiologie, après tout, la recherche médicale a montré émotions impliquer la sécrétion d'hormones." Another illogical argument is named for the erroneous thinking a wagering person may fall prey to, the gambler's fallacy (also called the Monte Carlo fallacy ): "I'm betting on heads; it's got to come up since we've just had nine straight tails." Un autre argument est illogique nom de la pensée erronée une personne mise en proie mai, le joueur de l'erreur (aussi appelé le faux Monte Carlo): "Je suis sur paris chefs, il faut qu'il se place depuis que nous avons eu neuf queue. "

Some fallacies may not be recognized as erroneous reasoning because they are such commonly used forms of argument. Certaines erreurs mai de ne pas être reconnue comme erronée raisonnement parce qu'elles sont couramment utilisées telles formes d'argument. For instance, if we say, "I'm sure my cold is due to the weather; I started sneezing right after it went from 60 degrees to 31 degrees in three hours," we are committing the fallacy with the Latin name of post hoc ergo propter hoc ("after this, therefore because of this"). Par exemple, si nous disons: «Je suis sûr que mon rhume est dû aux conditions climatiques; éternuements j'ai commencé juste après il est passé de 60 degrés à 31 degrés en trois heures," nous sommes commis l'erreur avec le nom latin de post hoc ergo propter hoc ( «après cela, donc pour cette raison"). Many a political argument exemplifies the fallacy of arguing in a circle ; for instance: "Only wealthy men are capable of leading the country; after all, leadership can be learned only if you have had money to exercise power." Plus d'un argument politique illustre le caractère fallacieux d'argumenter dans un cercle, par exemple: "Seuls les riches hommes sont capables de diriger le pays après tout, le leadership peut être appris que si vous avez de l'argent d'exercer le pouvoir." Many prejudicial or stereotypical arguments commit the fallacy of division , or of applying to the part what may be true of the whole: "North Dakota has wide-open spaces; since Jack's farm is there, it must be quite large." De nombreux stéréotypes préjudiciables ou des arguments commettre l'erreur de division, soit de demander à ce que la partie mai-être vrai de l'ensemble: "Dakota du Nord a de larges espaces ouverts, et depuis la ferme de Jack est là, il doit être assez grand." The converse of this is the fallacy of composition , where properties of the parts are erroneously attributed to the whole: "Every apple on this tree is rotten; therefore, the tree itself is hopelessly diseased." L'inverse de cela est l'erreur de composition, où les propriétés des pièces sont attribuées à tort à l'ensemble: "Tous les pommes sur l'arbre est pourri et, par conséquent, l'arbre lui-même est irrémédiablement malade."

It may be a surprise to realize that some widely accepted forms of argument are just as fallacious as the most logically defective reasoning. Il mai être une surprise pour se rendre compte que certaines formes largement accepté d'arguments sont aussi fallacieux que le plus logiquement un défaut de motivation. When we appeal to the beliefs or behavior of the majority to prove the truth of something, we are committing the fallacy of consensus gentium : "Imbibing alcohol cannot be bad for people, since all cultures studied have used alcohol." Lorsque nous lançons un appel aux croyances ou le comportement de la majorité de prouver la vérité de quelque chose, nous sommes commis l'erreur de consensus gentium: «Imbibing alcool peut pas être mauvais pour les personnes, dans la mesure où toutes les cultures étudiées ont eu recours à l'alcool." Or consider the person who argues that "Tragedy is the highest form of literature; after all, didn't Aristotle consider it such?" Ou considérer la personne qui fait valoir que "la tragédie est la plus haute forme de littérature, après tout, Aristote n'a pas l'examiner telle?" This is a form of the fallacy of arguing from authority . Il s'agit d'une forme de la fausseté d'argumenter de l'autorité. There is also the fallacy of ignoratio elenchus , which has nothing to do with ignorance; its name means that the point made is irrelevant to the issue at hand, as in the untenable view of a lawyer who says, "Ladies and gentlemen of the jury, you cannot convict my client of manslaughter while driving under the influence; after all, advertisements for alcohol exist everywhere in our culture." Il est également l'erreur de ignoratio Elenchus, qui n'a rien à voir avec l'ignorance, son nom signifie que le point est fait rien à voir avec la question à part, comme dans le intenable vue d'un avocat qui dit, "Mesdames et Messieurs du jury , Vous ne pouvez pas condamner mon client d'homicide involontaire coupable alors que la conduite sous l'influence, après tout, la publicité pour l'alcool existent partout dans notre culture. "

Fallacy

In logic, a fallacy is a form of reasoning that is illogical or that violates the rules of valid argumentation. En logique, une erreur est une forme de raisonnement qui est illogique ou qui viole les règles de l'argumentation valable. A formal fallacy makes strict violations of the rules of logic. Une erreur formelle stricte fait violations des règles de la logique. An informal fallacy does not violate the rules of logic, but it violates the rules of valid reasoning or arrives at unsound conclusions, because of unsound reasoning. Une erreur informel n'est pas contraire aux règles de la logique, mais il viole les règles de raisonnement valide ou arrive à des conclusions mal fondées, parce que de toutes ses facultés de raisonnement.

A common formal fallacy involves affirming the consequent or denying the antecedent in hypothetical reasoning. Une erreur formelle implique, par conséquent, l'affirmation ou de nier l'antécédent dans le raisonnement hypothétique. That is, if A, then B, affirming B as the proof of A, or denying A as the basis for denying B. In either case, it does not follow that the affirmation or the denial proves what is claimed. C'est, si A, puis B, B affirmant que la preuve de A, A ou de nier que la base pour refuser B. Dans les deux cas, il ne s'ensuit pas que l'affirmation ou la négation prouve ce qui est demandé. Thus, if all Americans are bald (A), then all Americans require no hairdressers (B)--the affirmation of A, that is, saying it is true, does not prove B; neither does the denial of B prove the denial of A. Ainsi, si tous les Américains sont chauve (A), puis tous les Américains n'ont pas besoin de coiffeurs (B) - l'affirmation de A, c'est-à-dire il est vrai, ne prouve pas B, ni ne le déni de B prouver le refus de A.

Two other kinds of formal fallacies that are important are the argument from the undistributed middle and the conversion of a universal positive proposition. Deux autres types d'erreurs formelles qui sont importantes sont l'argument de la non distribués milieu et la conversion d'une proposition positive universelle. In the first, it is argued that "all A is B" and "all C is B"; therefore, "all A is C." Dans la première, on fait valoir que "tous les A est B" et "tous C est B" et, par conséquent, "tous les A est C." If "Americans" is substituted for "A", "human beings" for "B", and "Hungarians" for "C", it is easily seen that the argument is fallacious. Si «Américains» est remplacé par "A", "êtres humains" pour "B" et "Hongrois" pour "C", il est facile à constater que l'argument est fallacieux. In the other case, it is argued that if "all A is B," then "all B is A"; this is obviously fallacious if the same substitutions are made. Dans les autres cas, on fait valoir que si «tous les A est B", puis "tous les B est A", ce qui est de toute évidence fallacieux même si les substitutions sont opérées.

Because informal fallacies occur much more frequently in ordinary discussions, in political speeches, and in advertising, they are, in some ways, more important. En raison informel erreurs se produisent beaucoup plus fréquemment dans des discussions, dans les discours politiques, et dans la publicité, ils sont, à certains égards, plus importante. Some of these fallacies are a result of the ambiguity of the terms used; people often slip unconsciously from one meaning of a term to another. Certaines de ces erreurs sont le résultat de l'ambiguïté des termes utilisés, les gens souvent inconsciemment de glisser un sens d'un terme à l'autre. Other major informal fallacies are the ignoratio elenchi, that is, arguing for something different from the question asked; and the tu quoque argument, in which an unsound argument is justified by claiming the unsoundness of another. Les autres grandes erreurs informel sont les ignoratio elenchi, qui est, en faisant valoir quelque chose de différent de la question posée et l'argument tu quoque, dans lequel une mauvaise argument est justifié, en revendiquant les unsoundness d'un autre. These soon degenerate into the argument ad hominem, in which the argument of an opponent is countered by pointing to his or her personal faults rather than by considering the substance of the argument; and the argument from authority, which appeals to famous or important people who agree with a particular point of view. Ces rapidement dégénérer en l'argument ad hominem, dont l'argument d'un adversaire est contrée par pointant vers son personnel ou ses défauts plutôt que par un examen de la substance de l'argument et l'argument d'autorité, qui lance un appel aux célèbres ou des personnes importantes qui d'accord avec un point de vue particulier.

Richard H Popkin Richard H Popkin

Bibliography Bibliographie
Engel, S. Morris, With Good Reason: An Introduction to Informal Fallacies, 3d ed. Engel, S. Morris, à juste titre: An Introduction to informel Fallacies, 3d ed. (1985); Fearnside, W. Ward, and Holther, William B., Fallacy: The Counterfeit of Argument (1959). (1985); Fearnside, W. Ward, et Holther, William B., Fallacy: Le faux argument de (1959).

Aucun commentaire:

Powered By Blogger